agreement past the methods of logic

Portuguese translation: entendimento além dos (alheio aos) métodos da lógica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:agreement past the methods of logic
Portuguese translation:entendimento além dos (alheio aos) métodos da lógica
Entered by: VagnerB

13:35 May 2, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / theology;metaphysics
English term or phrase: agreement past the methods of logic
Very common is the definition of faith as the “voluntary assento f the soul”, or as “drawing the soul toward agreement past the methods of logic”.
VagnerB
Local time: 03:15
entendimento além dos (alheio aos) métodos da lógica
Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-05-02 14:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

Que ultrapassa os métodos da lógica.
Selected response from:

Martim
Local time: 03:15
Grading comment
Obrigado, Martim.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3entendimento além dos (alheio aos) métodos da lógica
Martim
4acordo relativamente aos métodos da lógica
Mariana Moreira


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acordo relativamente aos métodos da lógica


Explanation:
:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
entendimento além dos (alheio aos) métodos da lógica


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-05-02 14:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

Que ultrapassa os métodos da lógica.

Martim
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigado, Martim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Muito melhor!
4 mins
  -> Obrigado, Rhandler.

agree  Adriana Fonseca
13 mins
  -> Obrigado, Adriana.

agree  cristina estanislau
25 mins
  -> Obrigado, Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search