15:43 Apr 30, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Manufacturing / company | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BristolTEc Ecuador Local time: 01:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | el Departamento de operaciones de Campo o de maniobras o de terreno |
| ||
4 | el departamento de operaciones en terreno |
|
the field operations department el departamento de operaciones en terreno Explanation: campo no suena muy bien y según el contexto, se trata de un departamento que trabaja específicamente en terreno. Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2007-04-30 15:48:03 GMT) -------------------------------------------------- otra opción sería: el departamento de operaciones de limpieza pública |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the field operations department el Departamento de operaciones de Campo o de maniobras o de terreno Explanation: Yo pienso que sería asi. No creo que se podría poner algo más porque eso es lo que está diciendo. Talvés como te puse de terreno o de maniobras como otras opciones, Saludos |
| |