GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:14 Apr 25, 2002 |
English to Portuguese translations [PRO] Science / Lubrificantes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renée Levié (X) Local time: 05:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | é rato mesmo |
| ||
1 +2 | RATO |
| ||
4 -1 | Rato (confirmando...) |
|
RATO Explanation: Não é sigla -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-25 06:05:48 (GMT) -------------------------------------------------- como você é geólogo, talvez não saiba que LD50 é a 50% da Lethal dose do produto e que essa é de 65mg/kg de peso em ratos. Mas como camundongo e ratazana é a mesma coisa, talvez a questão de dose por quilo de peso seja só um detalhe desnecessário. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): -1
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|