in material default of any of its obligations

Polish translation: dopuści się istotnego zaniedbania/zaniechania któregokolwiek ze swoich zobowiązań/obowiązków

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in material default of any of its obligations
Polish translation:dopuści się istotnego zaniedbania/zaniechania któregokolwiek ze swoich zobowiązań/obowiązków
Entered by: Polangmar

19:20 Apr 28, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / law/delivery and payment conditions/dimensions/weights
English term or phrase: in material default of any of its obligations
Distributor may terminate this Agreement upon sixty (60) days prior written
notice to Y if Y is in material default of any of its obligations
hereunder and such default is not cured within sixty (60) days after Y
receives such notice. Distributor's remedies will not be deemed exclusive, but
are in addition to any and all other remedies available at law or under this
Agreement.
kasiasz85
Local time: 02:36
dopuści się istotnego zaniedbania/zaniechania któregokolwiek ze swoich zobowiązań/obowiązków
Explanation:
Raczej tak.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 02:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2dopuści się istotnego zaniedbania/zaniechania któregokolwiek ze swoich zobowiązań/obowiązków
Polangmar
5 +1istotne naruszenie któregokolwiek z jego zobowiązań/obowiązków
TranslateWithMe
4dopuścić się istotnej zwłoki w realizacji swych zobowiązań
Adam Lankamer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
is in material default of any of its obligations
dopuści się istotnego zaniedbania/zaniechania któregokolwiek ze swoich zobowiązań/obowiązków


Explanation:
Raczej tak.

Polangmar
Poland
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2898

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.
2 mins

agree  Joanna Rączka
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dopuścić się istotnej zwłoki w realizacji swych zobowiązań


Explanation:
zaniedbanie to negligence
a zaniechanie omission albo failure to

owa zwłoka wcale nie musi mieć charakteru zaniechania ani zaniedbania

Adam Lankamer
Poland
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3420
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
istotne naruszenie któregokolwiek z jego zobowiązań/obowiązków


Explanation:
tak się zawsze tłumaczyło "material default", a nie jako zwłokę...

Opcja Kupna została wykonana na skutek istotnego naruszenia ("Material default") przez Elektrim SA Umowy Wspólników PTC....

http://www.google.pl/search?num=20&hl=pl&as_qdr=all&q= "mate...

TranslateWithMe
Poland
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 159

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Psiuk
2122 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search