GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:56 Apr 21, 2007 |
French to Spanish translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / parfums | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adela Baena Local time: 15:19 | ||||||
Grading comment
|
de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste hacia una mayor calidad así como una habilidad a la vez aguda y muy amplia Explanation: Nuestro deber y obligación hacia una mayor calidad así como una habilidad a la vez aguda y muy amplia permiten a Eau de Gamme... Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
y la obligación de lograr la mayor calidad, así como una tecnología de punta y muy vasta Explanation: Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de calidad más avanzada así como unos conocimientos punteros y amplios Explanation: otra versión.. |
| |||||||||||||
2 days 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|