GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:30 Apr 20, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / inventory management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casey United States Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Aging or deterioration |
| ||
3 +1 | deterioration |
| ||
4 | change in properties |
| ||
3 | spoilage |
|
Aging or deterioration Explanation: Aging is good, but I guess it doesn't include sun damage and stuff like that. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-04-20 04:38:17 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient-ff&ie=UTF-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
deterioration Explanation: 商品の変質、毀損、紛失の管理 the management in respect of commodity deterioration, damage and loss |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
change in properties Explanation: 変質 is, by itself, rather neutral term, but indication is "something changing into something bad, yet occasionally into better". I beleive "change in properties" is same, but not so obvious as "deterioration". |
| ||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|