GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Apr 15, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo Silveyra United States Local time: 18:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | ubicación de socios |
| ||
4 +1 | establecimientos asociados |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
partner location ubicación de socios Explanation: Hola Germán: Sin más contexto es difícil darte una respuesta certera, pero ésta es mi sugerencia dado la falta de contexto. Ubicación de socios funciona tanto como "direcciones de socios" como "servicio de ubicación de socios". Me parece una buena opción qu lleva la misma ambigüedad que el original -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-04-15 18:27:51 GMT) -------------------------------------------------- Hola Germán...no es por molestar, pero con este contexto ahora es más difícil aún dar una respuesta certera. Te ofrezco varias opciones para que elijas la más adecuada de acuerdo al resto de tu documento: - Ubicaciones de socios - Oficinas de socios - Instalaciones de socios - Tiendas/negocios de socios También "socios" puede variar de acuerdo al documento, pero creo que es la acepción más general que puedes escoger. Siento no poderte dar algo más específico en base al contenido. |
| ||
Notes to answerer
| |||