reset versus smthg

Finnish translation: on sidottu...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reset versus smthg
Finnish translation:on sidottu...
Entered by: Jussi Rosti

08:47 Apr 12, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: reset versus smthg
We maintained our allocation to floating rate notes at 25-30%, primarily in those with coupons that reset versus the Prime rate and three-month LIBOR.
Jussi Rosti
Finland
Local time: 11:09
on sidottu...
Explanation:
Tarkemmin virkkeen loppuosaa: ...joiden kuponkituotto on sidottu prime-korkoon tai 3 kk:n LIBORiin.

Linkeissä enemmän selitystä, jälkimmäisessä kannattaa hakea esiin sana LIBOR
Selected response from:

Marja Sinkkonen
Finland
Local time: 11:09
Grading comment
Kiitos, hienoa!
Hassua, termi ei ollut ollenkaan tuttu, vaikka olen tehnyt rahoitusalaa jo kauan...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2on sidottu...
Marja Sinkkonen
1palautuvat verraten johonkin
finntranslat (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
on sidottu...


Explanation:
Tarkemmin virkkeen loppuosaa: ...joiden kuponkituotto on sidottu prime-korkoon tai 3 kk:n LIBORiin.

Linkeissä enemmän selitystä, jälkimmäisessä kannattaa hakea esiin sana LIBOR



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Reset_%28finance%29
    Reference: http://tinyurl.com/275222
Marja Sinkkonen
Finland
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Kiitos, hienoa!
Hassua, termi ei ollut ollenkaan tuttu, vaikka olen tehnyt rahoitusalaa jo kauan...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  finntranslat (X): loistava valinta =) vieläkö sanaa kuponkituotto käytetään?
5 mins
  -> taitaa olla nimenomaan joukkovelkakirjalainojen sanastoa edelleen, kauden korkohan se lopuksi vain on - ei kuitenkaan kuponkien leikkelyä :-)

agree  Alfa Trans (X): Naulan kantaan.
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
palautuvat verraten johonkin


Explanation:
voisipa mennä näinkin.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-04-12 09:05:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me olemme säilyttäneet varauksen kelluviin 25-30%:n korkokantoihin, pääosin niiden *coupons* kanssa jotka palautuvat verraten prime-korkoon ja kolmen kuukauden LIBOR:iin.

finntranslat (X)
Finland
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: en ymmärrä mitä se tarkoittaisi

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search