stream + venue

French translation: transmettre / retransmettre (audio-visuel)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stream
French translation:transmettre / retransmettre (audio-visuel)
Entered by: alptrad

13:20 Apr 19, 2002
English to French translations [PRO]
/ communiqu� de presse
English term or phrase: stream + venue
To kick-start the day, we will hold a Press Conference at 08.30hrs, but as Europe have a limited number of tickets we will stream this live to our venue, to ensure that all European press have the opportunity to see, live, the latest global news.

je n'arrive pas à tourner le passage "we will stream this live to our venue". Des suggestions ?
alptrad
Local time: 01:14
transmettre en continue + lieu de réunion (ou site)
Explanation:
stream = transmettre en continu (ou diffuser en continu)

stream, to / transmettre en continu
... D'une part, on utilise le terme to stream et son équivalent français transmettre
en continu pour les opérations de transmission effectuées par le serveur. ...
www.olf.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/8873292.htm

======

Termium also gives :

Anglais :Infographie
Transmission (Télécommunications)
Audiovisuel (techniques et équipement)
Vidéotechnique

streaming video s CORREC

Français :Infographie
Transmission (Télécommunications)
Audiovisuel (techniques et équipement)
Vidéotechnique

séquence vidéo s CORRECT,FÉM

vidéo en continu s CORRECT,MASC
vidéo continu s CORRECT,MASC

DEF - Groupe d'images ou séquence de plusieurs groupes d'images. s
OBS - vidéo. s

======

venue

Termium gives :

lieu de réunion
lieu de présentation
site
Selected response from:

Steven Geller
Local time: 01:14
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5diffuser en direct...de notre lieu de rendez-vous...
ohlala (X)
4 +1transmettre en continue + lieu de réunion (ou site)
Steven Geller
4nous allons la tenir en direct, dans notre salle..
Michèle Landis (X)
4diffuser sur notre site
Didier Fourcot


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
diffuser en direct...de notre lieu de rendez-vous...


Explanation:
il s'agit là d'une concordance...

ohlala (X)
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nous allons la tenir en direct, dans notre salle..


Explanation:
If they are in such a place! "venue " can be a stadium, a theatre, a hotel, etc.
It all depend on where the press conference is being held.

Michèle Landis (X)
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diffuser sur notre site


Explanation:
"to stream" = diffuser en continu un flux vidéo ou audio, apparenmment sous-entendu par l'Internet
Voir aussi "streaming" dans les archives:
http://www.proz.com/?sp=h&eid_c=13497&id=70972&keyword=strea...
"venue" = lieu de l'événement, salon, etc
Peut-être faudrait-il lire "from our venue": dans ce cas la diffusion sur Internet de la conférence prendrait un sens bien plus clair?



    Voir archives, chercher "streaming" en EN>FR
Didier Fourcot
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  CGagnon: C'est bien ce "to" qui est embêtant. Est-ce une erreur de transcription pour "from" ou "on"?
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transmettre en continue + lieu de réunion (ou site)


Explanation:
stream = transmettre en continu (ou diffuser en continu)

stream, to / transmettre en continu
... D'une part, on utilise le terme to stream et son équivalent français transmettre
en continu pour les opérations de transmission effectuées par le serveur. ...
www.olf.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/8873292.htm

======

Termium also gives :

Anglais :Infographie
Transmission (Télécommunications)
Audiovisuel (techniques et équipement)
Vidéotechnique

streaming video s CORREC

Français :Infographie
Transmission (Télécommunications)
Audiovisuel (techniques et équipement)
Vidéotechnique

séquence vidéo s CORRECT,FÉM

vidéo en continu s CORRECT,MASC
vidéo continu s CORRECT,MASC

DEF - Groupe d'images ou séquence de plusieurs groupes d'images. s
OBS - vidéo. s

======

venue

Termium gives :

lieu de réunion
lieu de présentation
site

Steven Geller
Local time: 01:14
PRO pts in pair: 1017
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Levesque: oui c'est la meilleure forme.. mais pas de "e" à continu (en continu)
1 hr

neutral  CGagnon: La conférence a-t-elle lieu ailleurs que sur les lieux de la rencontre (venue)?
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search