03:53 Mar 25, 2007 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | marcapasso com resposta de freqüência |
| ||
4 | marcapasso responsivo ao valor/taxa |
| ||
4 | marca-passo com freqüência em função da necessidade |
|
marcapasso responsivo ao valor/taxa Explanation: Salvo melhor contexto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
marca-passo com freqüência em função da necessidade Explanation: Acho que deveria ser marca-passo com freqüência em função da necessidade, por exemplo, se a condição do paciente exigir um aumento na freqüência cardíaca, como nos casos de maior esforço (subir escadas, por exemplo) o equipamento detectará estar abaixo de determinado limiar inferior e acelerará os batimentos e vice-versa. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2007-03-25 04:13:03 GMT) -------------------------------------------------- Observação: em lugar de "necessidade", talvez seja melhor "demanda". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
marcapasso com resposta de freqüência Explanation: penso que seja isso. -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2007-03-25 04:20:25 GMT) -------------------------------------------------- ou MARCAPASSO CARDIACO DE DUPLA CAMARA COM RESPOSTA DE FREQUENCIA (DDDR) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.