22:28 Mar 19, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JISS Local time: 14:15 | ||||||
Grading comment
|
Oppotrunities are found in turmoils Explanation: 利 could be 利益、利点、etc. -- some form of benefits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Profits are explorable in market fluctuation or changes. Explanation: 波乱 here means fluctuation or changes in a stock market and 利 refers to profits investors are going to explore. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Every cloud has a silver-dollar lining Explanation: Just a little play on words given the financial content of the articles... HTH |
| |||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|