GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:21 Mar 17, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Janina Nowrot Local time: 01:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pracownik (technik) służby dozymetrycznej |
| ||
3 | technik obsługujacy aparaturę medyczną |
| ||
3 | technik fizyki medycznej |
|
technik obsługujacy aparaturę medyczną Explanation: Może chodzi o faceta kontrolującego czas ekspozycji pracowników na promieniowanie? Na przykład?! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
technik fizyki medycznej Explanation: niestety o technikach fizyki medycznej jeszcze w Polsce nie słyszałem, ale o kierunku studiów "fizyka medyczna" - owszem, zob. link: http://tinyurl.com/yv6stp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pracownik (technik) służby dozymetrycznej Explanation: pracownik (technik) służby dozymetrycznej |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.