GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:51 Mar 17, 2007 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / IT system of the national | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Stevanovic Serbia Local time: 04:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | objaviti tender |
| ||
4 | ponuditi na javnom nadmetanju (natjecaju) / ponuda za izvođenje projekta... |
|
objaviti tender Explanation: I kod nas se koristi izraz OBJAVITI,OGLASITI TENDER, s obzirom da se sve javne nabavke po zakonu sada i kod nas resavaju putem tendera |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ponuditi na javnom nadmetanju (natjecaju) / ponuda za izvođenje projekta... Explanation: ...barem u Hrvatskoj. Raspisuje ja neko drz. tijelo za projekte od opceg znacaja. Objavljuje se u Narodnim noviname. Primjer: Ministarstvo gospodarstva, rada i poduzetništva - gospodarstvoJavni natječaj za razvoj i proizvodnju opreme za primjenu obnovljivih izvora energije ... distribuciji i opskrbi toplinskom energijom („Narodne novine“, br. ... http//:www.mingo.hr/default.asp?id=905 - 49k - In cache - Gelijkwaardige pagina's |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.