11:22 Mar 15, 2007 |
English to Latvian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Freimanis Local time: 03:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vibroplate vai vibrobliete |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vibroplate vai vibrobliete Explanation: ja tas ir atsevišķs instruments (pašgājējs), kurā operators nesēž iekšā, tad to sauc tā. Vismaz nomas punkti to tā sauc. Pēdējais ir latviskāks. Ja tas ir ceļa/asfalta rullis, kura ruļļiem ir vibrofunkcija (ir arī tādi - rullē un vibrē) tad vajag kaut ko plašāku. iztulkotais variants der abiem, jo ir vispārīgs |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.