08:36 Mar 5, 2007 |
French to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claude Orquevaux (X) Spain Local time: 19:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | consejos y apoyos |
| ||
3 | intrumentos de rendimiento |
|
intrumentos de rendimiento Explanation: por ejemplo... Levier alude a aumentar, subir, incrementar y Performance a rendimiento pero también a eficacia y competencia, superación.. C'est un peu tiré par les cheveux, comme toute la "littérature" d'entreprise, d'ailleurs. Bonne journée Claude |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
consejos y apoyos Explanation: :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.