GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:08 Apr 9, 2002 |
English to Swedish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mats Wikberg United Kingdom Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | generisk medicin |
| ||
4 +1 | generisk medicinering |
|
generisk medicin Explanation: Implicit in answer. -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-09 14:47:59 (GMT) -------------------------------------------------- \"generiska läkemedel\" kan du också kalla det. My geriatric brain. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
generisk medicinering Explanation: Inom sjukvården används också läkemedlens produktnamn vid ordination och beslut om medicinering. Dessa tillvägagångssätt medför vissa problem som t.ex. att dyrare läkemedel än nödvändigt används. Detta kan åtgärdas genom en övergång till s.k. generisk förskrivning av läkemedel och en användning av namnen på de verksamma substanser som ordineras. Reference: http://www2.riksdagen.se/debatt/0102/motioner/2001-02.nsf/mo... Medicinsk och farmaceutisk ordbok |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.