GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:56 Feb 25, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BristolTEc Ecuador Local time: 03:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | administrador |
| ||
4 | gestor |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
administrador Explanation: o gerente... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gestor Explanation: Soy gestor de una estación de servicio y tengo firmado con una compañía un contrato de arrendamiento de Industria, suministro en exclusiva y abanderamiento. ... www.tecnipublicaciones.com/estaciones/consultorio/default.a... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.