Gründungsempfehlung

Portuguese translation: Fundação recomendada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gründungsempfehlung
Portuguese translation:Fundação recomendada
Entered by: ahartje

16:54 Feb 16, 2007
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Gründungsempfehlung
Penso que se trata de uma recomendação sobre as fundações de um terreno?
Expressão, Lda.
Portugal
Local time: 08:39
Fundação recomendada
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 08:39
Grading comment
Estou na dúvida se será "fudnação recomendada" ou uma "recomendação sobre as fundações". Lá terei de optar. Obrigada...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Fundação recomendada
ahartje


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fundação recomendada


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 746
Grading comment
Estou na dúvida se será "fudnação recomendada" ou uma "recomendação sobre as fundações". Lá terei de optar. Obrigada...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search