伝統工芸士

English translation: METI-designated traditional craftsperson

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:伝統工芸士
English translation:METI-designated traditional craftsperson
Entered by: CELC Inc

22:17 Feb 7, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Social Sciences - Art, Arts & Crafts, Painting
Japanese term or phrase: 伝統工芸士
伝統工芸士 is a designation given by METI to expert craftspersons involved in 伝統工芸 (traditional arts). I am interested in finding the English terminology METI uses to describe this license.
CELC Inc
Local time: 00:38
METI-designated traditional craftsperson
Explanation:
Hidekazu Inoue, who IS a 伝統工芸士 himself, uses this on his bilingual website.
http://www.inoue-hakatadoll.com/hidekazu/hidekazu.htm
経済産業省認定 伝統工芸士 METI-designated traditional craftsperson.

I couldn't see any METI-specific terminology for the actual title, however METI does use "Traditional Craft Industry Office" for 伝統工芸品産業室 so it seems logical.

HTH a little.
Selected response from:

KathyT
Australia
Local time: 02:38
Grading comment
Thanks. There are other 伝統工芸士 who use other terms, and (as you note) METI doesn't appear to have official terminology. That said, this may well represent the best possible answer under the circumstances.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2METI-designated traditional craftsperson
KathyT


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
METI-designated traditional craftsperson


Explanation:
Hidekazu Inoue, who IS a 伝統工芸士 himself, uses this on his bilingual website.
http://www.inoue-hakatadoll.com/hidekazu/hidekazu.htm
経済産業省認定 伝統工芸士 METI-designated traditional craftsperson.

I couldn't see any METI-specific terminology for the actual title, however METI does use "Traditional Craft Industry Office" for 伝統工芸品産業室 so it seems logical.

HTH a little.

KathyT
Australia
Local time: 02:38
Native speaker of: English
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thanks. There are other 伝統工芸士 who use other terms, and (as you note) METI doesn't appear to have official terminology. That said, this may well represent the best possible answer under the circumstances.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kurt Hammond: Great sources.
2 hrs
  -> Thanks, Kurt.

agree  Will Matter
19 hrs
  -> Thanks, willmatter.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search