GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Feb 4, 2007 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Gebauer Spain Local time: 12:07 | ||||||
Grading comment
|
new domestic dividend tax withholding exemption neue Freistellung vom Steuerabzug für inländische Kapitalerträge Explanation: 1. In D handelt es sich nicht um eine Befreiung von der Steuer, sondern nur um eine Freistellung vom Einbehalt an der Quelle (die Steuer ist im Rahmen der ESt-Erklärung zu zahlen, sofern sie nicht unter die Freigrenzen fällt) 2. Es werden nicht nur Dividenden, sondern sämtliche Kapitalerträge besteuert (dass gilt auch für zahlreiche ausländische Steuergesetze) -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-02-04 13:14:18 GMT) -------------------------------------------------- correct: ...das gilt ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
new domestic dividend tax withholding exemption neue Befreiung von der Quellensteuer auf inländische Dividenden Explanation: bitte! -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-02-04 13:21:12 GMT) -------------------------------------------------- dividend = Dividende. Kapitalerträge schliesst auch andere Erträge ein, die im Quelltext hier nicht genannt sind. Befreiung von der Quellensteuer ist nicht gleich Befreiuung von der Steuer an sich. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
new domestic dividend tax withholding exemption neue Befreiung von der belgischen Quellensteuer auf Dividenden Explanation: Meines Erachtens gehört "domestic" zu "withholding". Das ist inhaltlich so zu belegen: The Belgian Government announced that it will abolish its domestic dividend withholding tax for dividend payments ***made to corporate shareholders resident in a treaty country***. The abolishment would enter into force as from January 1, 2007 . Diese neue Befreiung von der Quellensteuer soll die ungerechte Doppelbesteuerung von Dividenden abschaffen, die aus dem Ausland an belgische Anleger fließen: "Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien wegen seiner diskriminierenden Besteuerung von Dividenden ausländischer Unternehmen an private belgische Anleger zu verklagen. Nach dem belgischen Steuerrecht besteht keine Doppelbesteuerung für einheimische Dividenden, wohl aber für Dividenden aus dem Ausland." Daher kann es sich nicht um "inländische Dividenden" handeln. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-02-04 15:45:04 GMT) -------------------------------------------------- Zu den oben erwähnten "treaty countries" gehören z.B.: U.S.A., Canada, Japan, China, South-Korea, Russia, etc. Es geht also offensichtlich um Dividenden, die aus Belgien in diese "treaty countries" fließen ... Bitte vergiss' den zweiten Absatz meiner Erklärung ("Diese neue Befreiung...") - das ist hier nicht zutreffend. Reference: http://www.pwc.com/Extweb/aboutus.nsf/docid/8A3261DE741E70E7... Reference: http://europa.eu/.../07/67&format=PDF&aged=0&language=DE&gui... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.