GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:02 Feb 4, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Valdez Portugal Local time: 21:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | artigos de toilette |
| ||
4 +1 | artigos de higiene pessoal |
| ||
5 | artigos para banheiro |
| ||
4 | comodidades/banheiro |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
bathroom amenities artigos de higiene pessoal Explanation: "[Pergunta] Gostaria de saber como propõem que se faça a tradução para português de “amenities”, no caso específico de produtos diversos de hotel (sabonetes, pentes, etc). Obrigado pela vossa atenção. [Resposta] O Oxford Portuguese Dictionary dá as expressões atractivos, confortos e comodidades como equivalentes de “amenities”. O Dicionário Oxford Pocket para Estudantes de Inglês traduz “amenities” como «comodidades» e «instalações (públicas)». Sucede que, nos dicionários momolíngues a que tive acesso (Cambridge International Dictionary of English e Oxford Advanced Leraner’s Dictionary), “amenities” é sobretudo descrito como “facilities”, isto é, «instalações» destinadas ao conforto de determinado tipo de utentes. Pela descrição da consulente, parece-me que falamos antes de «artigos de higiene pessoal». Carlos Rocha :: 26/06/2006 " Fonte: Ciberdúvidas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bathroom amenities artigos de toilette Explanation: penso que se referem aos sabonetes, shampos, etc. que os hotéis têm da casa de banho :) |
| |