22:37 Feb 1, 2007 |
Spanish to Italian translations [PRO] Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matteo Ghislieri Italy Local time: 22:59 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
era inutile cercare di avanzare... Explanation: ...tanto in un modo o nell'altro ci si finiva comunque in mezzo (ai charcos de aceite). Medium perché è una resa che non mi convince troppo, magari domani avrò un'idea più efficace. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
era difficile procedere Explanation: solo una alternativa (quella di Fiamma è ottima), magari scegli quello che più ti piace -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2007-02-01 23:14:04 GMT) -------------------------------------------------- o impossibile procedere |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Era inutile cercare di evitare Explanation: Era inutile cercare di evitare le pozzanghere, andando sempre a imbattermene... |
| ||||||||||||||||||||||
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|