GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:50 Jan 31, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Arkadi Burkov Belarus Local time: 13:17 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
подлежат расширительному толкованию Explanation: предположу, исходя из представленного контекста |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
должны толковаться как их производные слова Explanation: Мне кажется, так верно. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
охватывают значения друг друга Explanation: т.е. используются как синонимы, если иное не исходит из текста. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2007-01-31 15:09:41 GMT) -------------------------------------------------- A disjunctive assertion p or q can be understood inclusively (as p or q or both) or exclusively (as p or q but not both). http://www.isc.cnrs.fr/nov/Or.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
должны интерпретироваться включительно Explanation: Вроде однозначно |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.