GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:59 Jan 10, 2007 |
English to Indonesian translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Business | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 21:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ganti rugi |
| ||
5 | pengembalian |
| ||
4 | pembayaran |
|
pengembalian Explanation: Sesuai konteks yang disediakan Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pembayaran Explanation: perhatikan konteksnya monetary. bisa juga pembayaran untuk pemulihan Reference: http://www.sandiego-personalinjurylawyer.com/sitemap.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ganti rugi Explanation: Berhubung ini melibatkan jaksa/pengacara, saya pikir ini pasti urusan tuntut-menuntut. Nah, monetary recovery = ganti rugi tunai atau ganti rugi berbentuk uang. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|