GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:31 Jan 9, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julieta Almeida United States Local time: 05:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | na letra e no espírito |
| ||
5 | no espírito e na letra |
|
no espírito e na letra Explanation: Julgo ser mais comum a expressão espírito e letra (por esta ordem), embora a outra sugestão também esteja certa. Exemplo: http://www.dgsi.pt/jtrp.nsf/c3fb530030ea1c61802568d9005cd5bb... Acordão do Tribunal Central AdministrativoNo que respeita à violação do espírito e da letra do Diploma que aprovou a LOPJ , a exclusão do recorrente foi decidida por este não possuir uma ... www.dgsi.pt/jtca.nsf/0/fef31aa592a0b9b280256fa4003d3e33?Ope... - 25k - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
na letra e no espírito Explanation: literal fala-se de letra da lei e de espírito da lei -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2007-01-09 19:10:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Obrigada, Clauwolf! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|