GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:06 Jan 9, 2007 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciej Andrzejczak Poland Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | czas pozostawania w magazynie/na składzie (w dniach) |
|
czas pozostawania w magazynie/na składzie (w dniach) Explanation: Abbildung 2 vergleicht die Bestandstage von japanischen Firmen mit denen der europäischen Firmen. Nur die Japaner schaffen es weniger als einen Tag an ... www.prolisa.de/prozessfitness/tde122.html - 6k - Wynik uzupełniający - Kopia - Podobne strony |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.