ou de sa mise en regie aux torts exclusifs de la societe,

English translation: [cancelled or transferred]

05:56 Dec 12, 2006
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
French term or phrase: ou de sa mise en regie aux torts exclusifs de la societe,
J'affirme sous peine de resiliation de plein droit du marche ou de sa mise en regie aux torts exclusifs de la societe, que ladite societe ne tombe sous le coup des interdictions sur les prix et la repression des infractions prevues par la legislation en vigueur.
Becky Heaviside (X)
Local time: 16:50
English translation:[cancelled or transferred]
Explanation:
This is a contract for service provision on behalf of the government (=marché). The swearer is swearing that [the company is not under the order mentioned in second part of sentence]; if that claim turns out to be false, the company performing the contract may have its contract terminated (by the governmental authority involved) or may be replaced by another company (this is the meaning of "mise en régie" here).

To put it in a long-winded way:
"I represent that [x]; if that should not be the case, the [gov't actor] shall be entitled to terminate the contract automatically or substitute another company for [company a], entirely at the fault of [company a]."
Selected response from:

Alan Tolerton
United States
Local time: 12:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1[cancelled or transferred]
Alan Tolerton
3converted to (state?) control due exclusively to the fault of the company
French2English


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
converted to (state?) control due exclusively to the fault of the company


Explanation:
'mise en regie' usually means that the company has been converted to a state-run company - although the 'regie' here, depending on your context, might not be the state, it might be another body under whose control the company will be placed. As for 'aux torts exclusifs' - this usually refers to where the fault for the action in question lies - to whom it is attributable.

I hope this helps.

French2English
United Kingdom
Local time: 16:50
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
[cancelled or transferred]


Explanation:
This is a contract for service provision on behalf of the government (=marché). The swearer is swearing that [the company is not under the order mentioned in second part of sentence]; if that claim turns out to be false, the company performing the contract may have its contract terminated (by the governmental authority involved) or may be replaced by another company (this is the meaning of "mise en régie" here).

To put it in a long-winded way:
"I represent that [x]; if that should not be the case, the [gov't actor] shall be entitled to terminate the contract automatically or substitute another company for [company a], entirely at the fault of [company a]."


Example sentence(s):
  • "Elles ont pour but d'assurer la continuité du service et elles peuvent même aller jusqu'à la substitution par l'administration d'un tiers au cocontractant. C'est la mise en régie en matière de contrat de concession." (ref. below)

    Reference: http://fr.jurispedia.org/index.php/Pr%C3%A9rogatives_de_l�...
Alan Tolerton
United States
Local time: 12:50
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gina W
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search