breaded goujons - long cut

German translation: panierte ...... streifen

10:48 Nov 27, 2006
English to German translations [PRO]
Food & Drink / meat products or fish
English term or phrase: breaded goujons - long cut
Hallo,
nach meinen bisherigen Recherchen scheint das Fisch zu sein, was mich wundert, denn es handelt sich eigentlich um eine Liste mit Fleisch- und Wurstwaren.
Kann mir jemand bestätigen, dass das Fisch ist?
Und weiß vielleicht jemand sogar eine deutsche Übersetzung?
Ganz herzlichen Dank!
Katrin Lueke
Germany
Local time: 18:29
German translation:panierte ...... streifen
Explanation:
könnten Filetstreifen sein, falls es passt

http://www.cookeryonline.com/Fish/


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-27 10:59:03 GMT)
--------------------------------------------------

Goujons kann man auch im Deutschen sagen.

Fisch-Goujons fritiert (von Hand mit Mayonnaise und Zitrone essen). 300 g Mehl 6 dl Wasser 1 EL Salz 1 EL Zitronensalz 2 EL Senf 1 KL Pfeffer ...
www.waedi.ch/gewerbe/fremde/rufrezept.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-27 12:13:59 GMT)
--------------------------------------------------


Üblicherweise wären das Fischfiletstreifen, aber ich habe im Internet nun auch Filetstreifen gefunden, die aus Fleisch hergestellt sind, und da es sich wohl in der Liste um Fleisch- und Wurstwaren handelt, könnte man vielleicht panierte Filetstreifen oder einfach panierte Filet-Goujons sagen und offen lassen, aus was das Filet besteht.
Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 18:29
Grading comment
Ich habe es jetzt mit "panierte Filetstreifen - lang geschnitten" übersetzt. Vielen Dank für deine Hilfe und ebenfalls vielen Dank an David!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2panierte ...... streifen
Edith Kelly
4NFP
David Moore (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
panierte ...... streifen


Explanation:
könnten Filetstreifen sein, falls es passt

http://www.cookeryonline.com/Fish/


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-27 10:59:03 GMT)
--------------------------------------------------

Goujons kann man auch im Deutschen sagen.

Fisch-Goujons fritiert (von Hand mit Mayonnaise und Zitrone essen). 300 g Mehl 6 dl Wasser 1 EL Salz 1 EL Zitronensalz 2 EL Senf 1 KL Pfeffer ...
www.waedi.ch/gewerbe/fremde/rufrezept.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-27 12:13:59 GMT)
--------------------------------------------------


Üblicherweise wären das Fischfiletstreifen, aber ich habe im Internet nun auch Filetstreifen gefunden, die aus Fleisch hergestellt sind, und da es sich wohl in der Liste um Fleisch- und Wurstwaren handelt, könnte man vielleicht panierte Filetstreifen oder einfach panierte Filet-Goujons sagen und offen lassen, aus was das Filet besteht.

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 18:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Ich habe es jetzt mit "panierte Filetstreifen - lang geschnitten" übersetzt. Vielen Dank für deine Hilfe und ebenfalls vielen Dank an David!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beate Petersen
27 mins

agree  David Moore (X): ...but I'd avoid the "Goujon" in German!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
NFP


Explanation:
The term clearly doesn't only apply to fish, as the sites below show:

http://download.edinburgh.gov.uk/business/External_hospitali...
(see pages 6, menu 1, item 3; p. 8, menu 3, item 2; p. 12, last line);

[PDF] Layout 1
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Goujons of Chicken with Salad & Coronation Dressing. Chicken Liver Parfait with Cumberland Sauce. Seasonal Melon & Winter Berry Cocktail ...
www.malonelodgehotelbelfast.com/christmas2006/xmasbrochure....
(see "Christams Dinner Menu" and "Christmas Part Night Menu" - first items;

Waitrose.com recipes - Goujons of Pheasant with Roasted Garlic ...
This is a good recipe for people who think they don't like pheasant. I have yet to meet anyone who doesn't like dipping these crisp golden....
www.waitrose.com/food_drink/recipes/recipesearch/Recipe/041...
(in the heading).





David Moore (X)
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search