mixed links

Russian translation: составные линии (каналы) связи

06:57 Nov 27, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / telecom
English term or phrase: mixed links
уважаемые коллеги,

Речь о телекоммуникационной стойке.

For ATM/IP mixed links, H.248/M3UA/SCTP/IP is mandatory and H.248/MTP3b/SSCF/SSCOP is optional.

Как поточнее назвать эти линии?

спасибо заранее.
Oleg Shirokov
Local time: 02:13
Russian translation:составные линии (каналы) связи
Explanation:
Примеры:
1) Экзаменационные вопросы по предмету КС:
Отличие сети ATM от FR и Х.25.
25. Формат ячейки ATM. Функции полей заголовка ячейки.
26. Показатели качества, задаваемые пользователем ATM .
27. Иерархия цифровых скоростей системы временного уплотнения PDH. Недостатки PDH.
28. Иерархия цифровых скоростей системы временного уплотнения SDH. Достоинства SDH.
29. Проводные локальные сети.
30. Виртуальные локальные сети.
31. Структура составной сети связи .
32. Принцип маршрутизации составной сети.
33. Схема стека уровней ТСРЯР.
34. Адресация в ГР сети.
35. Пример взаимодействия компьютеров через составные сети.
36. Состав заголовка пакета П». Функция фрагментации пакета П» в составной сети.

2)
Коммутация каналов подразумевает образование непрерывного составного физического канала из последовательно соединенных отдельных канальных участков ...
Selected response from:

Sergei Kramitch
Local time: 02:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4смешанные линии
Serhiy
4составные линии (каналы) связи
Sergei Kramitch


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
смешанные линии


Explanation:
смешанные линии сетей ATM/Ip


    Reference: http://www.aboutphone.info/lib/gost/45-36-97.html
Serhiy
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Olga Scharfenberg-Dmitrieva: по Вашей ссылке "Смешанная линия ГТС - линия ГТС в состав которой входят участки кабельной и воздушной линии", думаю, что в данном случае возникнет путаница
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
составные линии (каналы) связи


Explanation:
Примеры:
1) Экзаменационные вопросы по предмету КС:
Отличие сети ATM от FR и Х.25.
25. Формат ячейки ATM. Функции полей заголовка ячейки.
26. Показатели качества, задаваемые пользователем ATM .
27. Иерархия цифровых скоростей системы временного уплотнения PDH. Недостатки PDH.
28. Иерархия цифровых скоростей системы временного уплотнения SDH. Достоинства SDH.
29. Проводные локальные сети.
30. Виртуальные локальные сети.
31. Структура составной сети связи .
32. Принцип маршрутизации составной сети.
33. Схема стека уровней ТСРЯР.
34. Адресация в ГР сети.
35. Пример взаимодействия компьютеров через составные сети.
36. Состав заголовка пакета П». Функция фрагментации пакета П» в составной сети.

2)
Коммутация каналов подразумевает образование непрерывного составного физического канала из последовательно соединенных отдельных канальных участков ...



    Reference: http://fbi.infosouz.net/kts/kts_voprosi.htm
    Reference: http://ssem.zsu.zp.ua/lec/net/lec_07.html
Sergei Kramitch
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search