COMMENT only, NFG
Explanation: Mark, I'm just wondering if this second occurrence of 'bulles' mightn't in fact be referring to a different type of 'bubbles'? Could it be that they are saying that "only bubbles being given off could indicate the location of [defects] deper inside the hull? Just a thought, but could be a path to explore...
| Tony M France Local time: 17:59 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 150
|
|
28 mins confidence: peer agreement (net): +1 More on Dusty's comment.
Explanation: Would really have to be "dégagement DE bulles", though, not "des".
-------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2006-11-22 19:18:38 GMT) --------------------------------------------------
On second thoughts, maybe not, though. It seems a big risk to take, to sit back and wait for something to happen, when surely a diver could be sent down to have a look at the "bulles/cloques". Then again, why "Seul le dégagement des bulles pourra indiquer la situation des cloques dans la profondeur de la coque" if, assuming "dégagement" means "breaking open, flattening", etc., they could equally well do the same thing above the water line, and assume the situation is the same at depth. What sort of ship, what sort of hull? Are these "cloques" in the paint on the steel, in fibreglass, etc., or actual bumps in the steel of the hull? When they say "dégazage", are they talking about emptying the tanks of an oil tanker, or gas release from some chemical reaction (fibreglass, polyesters, what have you)? (osmosis I don't understand).
| Bourth (X) Local time: 17:59 Native speaker of: English PRO pts in category: 142
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
53 mins confidence: peer agreement (net): +1 bulles = bubbles; cloque = blister
Explanation: This excerpt sounds like its from a survey. We have a sailboat so I'm familiar with checking the hull for blistering. It sounds like he's saying the hull has visible "bubbles" (bulles), but he wants to distinguish that from the more serious "blisters" (cloques) because he couldn't complete the assessment. He probably poked at the bubble to see if it was just in the paint, but since he couldn't easily puncture it he suspects blistering. A surveyor won't risk damaging the hull, but he's saying the bubbles should be pierced in order to confirm the problem. If the buyer is dealing with actual blisters in the hull, meaning that water is reacting with materials in the laminate, possibly weakening hull integrity. I hope this is helpful...I looked at our boat maintenance manual when I was thinking about this...
| Laura Tridico United States Local time: 11:59 Works in field Native speaker of: English
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
55 mins confidence: peer agreement (net): +1 only the removal of the superficial/paint blisters will tell us the extent of the damage to the hull
Explanation: I'm not very up on polysester hulls, however it seems to me that there are blisters in the paint work (bulles) which are caused by some reaction which is making blisters in the hull itself (cloques), these hulls are made from layers of glass fibre which can separate, turning into "puff pastry"!
-------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2006-11-22 19:43:10 GMT) --------------------------------------------------
I think "bulle" and "cloque" would be rendered as "blister" in English
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-22 19:44:23 GMT) --------------------------------------------------
Bottom Blistering Osmosis blistering, if left to its own devices, will sooner or later destroy the integrity of your boat's hull. Many times when a fiberglass boat is hauled, ... powerboat.about.com/od/fiberglass/a/bottom_blisters.htm
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-22 19:44:54 GMT) --------------------------------------------------
A typical hull that has "...got osmosis". A number of larger blisters are visible, ... after a few years, blisters in the interface between the epoxy/paint ... www.yachtsnet.co.uk/osmosis.htm
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-22 19:45:18 GMT) --------------------------------------------------
And paint blisters are often misinterpreted as barrier coat blisters. Since there was only one type and coating of bottom paint on the hull, this can't be ... www.yachtsurvey.com/BlisterRepairFail.htm
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-22 19:45:46 GMT) --------------------------------------------------
as you can see, in English "blisters is blisters"!
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-22 19:58:23 GMT) --------------------------------------------------
In simple terms, I think the shipyard guys are telling the owner, "Sorry Guv, I can't tell you what the problem is without scraping off the paint"
| Graham macLachlan Local time: 17:59 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 352
|
| | Grading comment Thanks to everyone; these links were helpful |
|
| Login to enter a peer comment (or grade) |
14 hrs confidence: The state of the blisters can only be determined by opening up the bubbles
Explanation: I would say that the bubbles are gas bubbles formed by chemical reaction under the blister. http://www.boatus.com/goodoldboat/badpox.htm http://www.oceanmarineservices.com/Osmotic Blistering.htm ltridico seems to have got the general idea. The problem in this sentence though is the word 'dégagement'. I have chosen to use "open up" as in this sentence from the above site. "The only way to fully assess the damage that may have been caused by blisters is to open them up and inspect the surrounding laminate looking for the signs of delamination and wicking."
| Miranda Joubioux (X) Local time: 17:59 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 74
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications
|