15:37 Nov 17, 2006 |
English to Greek translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 21:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | για ακόμα μεγαλύτερη οικονομία |
| ||
3 | αξιοποιήστε περισσότερο την προσφορά μας |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
για ακόμα μεγαλύτερη οικονομία Explanation: Απ' ότι καταλαβαίνω, προφανώς γίνεται κάποια προσφορά εισιτηρίων με έκπτωση που συμφέρει τους επιβάτες. -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2006-11-17 16:01:12 GMT) -------------------------------------------------- ή/και για πολύ μεγαλύτερη εξοικονόμηση χρημάτων |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
αξιοποιήστε περισσότερο την προσφορά μας Explanation: Επειδή εξακολουθώ να μην ξέρω ποια είναι η προσφορά, θα προτείνω: Η προσφορά μας λήγει την Παρασκευή, οπότε μπορείτε να την αξιοποιήσετε ακόμα περισσότερο. Εναλλακτικά, ανάλογα με την προσφορά: άρα μπορείτε να κερδίσετε ακόμα περισσότερο με τις αγορές σας άρα μη χάσετε την ευκαιρία για ακόμα μεγαλύτερες ευκαιρίες -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2006-11-17 16:02:40 GMT) -------------------------------------------------- Συγγνώμη: για ακόμα *περισσότερες* ευκαιρίες |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.