mensajes proxénicos

Portuguese translation: mensagens proxêmicas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mensajes proxénicos
Portuguese translation:mensagens proxêmicas
Entered by: Sónia Tavares

15:31 Nov 11, 2006
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy / Português Europeu
Spanish term or phrase: mensajes proxénicos
Identificación de los mensajes proxénicos.

Grata pela ajuda!
Sónia Tavares
Germany
Local time: 14:14
mensagens proxêmicas
Explanation:
:) Não seria "proxêmicas?:

Lenguaje Proxemico es el lenguaje no verbal que utiliza el espacio fisico que les rodea para expresar un mensaje : emisor y receptor organizan sus encuentros y con esas distancias definen su relacion interpersonal .

Veja no site:


Lenguaje proxénico. September 10 2006 at 9:19 PM No score for this post. Francisco Mena. de la dirección IP 201.152.96.76 ...
www.network54.com/Forum/20500/message/1157941150/Lenguaje p... - 8k -
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 10:14
Grading comment
Obrigada pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1mensagens proxêmicas
Clauwolf


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
mensagens proxêmicas


Explanation:
:) Não seria "proxêmicas?:

Lenguaje Proxemico es el lenguaje no verbal que utiliza el espacio fisico que les rodea para expresar un mensaje : emisor y receptor organizan sus encuentros y con esas distancias definen su relacion interpersonal .

Veja no site:


Lenguaje proxénico. September 10 2006 at 9:19 PM No score for this post. Francisco Mena. de la dirección IP 201.152.96.76 ...
www.network54.com/Forum/20500/message/1157941150/Lenguaje p... - 8k -

Clauwolf
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haggen Kennedy: É, verdade, é "proxêmica", com "m" (e não com "n").
8 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search