Mitschwingen

French translation: vibrer sur les mêmes cordes, accorder ses violins, se mettre au diapason

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mitschwingen
French translation:vibrer sur les mêmes cordes, accorder ses violins, se mettre au diapason
Entered by: Giselle Chaumien

12:54 Nov 7, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Mitschwingen
Rapport bedeutet:
- Kontakt aufnehmen, herstellen
- Einen Zugang zu einer anderen Person finden
- Die andere Person «abholen», wo und wie sie jetzt ist
- Sich einpendeln auf die andere Person
- «In die Welt des anderen gehen» – «in seinen Schuhen stehen» – «mit seinen Augen sehen»
- Mitschwingen mit der anderen Person

merci !
EliseG
France
Local time: 01:21
vibrer sur les mêmes cordes
Explanation:
se mettre à l'unisson (aussi pour "sich einpendeln auf") et ~
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 01:21
Grading comment
j'aime bien le diapason - merci pour vos sons de cloche :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vibrer sur les mêmes cordes
Giselle Chaumien
3Etre sur la même longueur d'ondes que l'autre personne
Philippe ROUSSEAU


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vibrer sur les mêmes cordes


Explanation:
se mettre à l'unisson (aussi pour "sich einpendeln auf") et ~

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 68
Grading comment
j'aime bien le diapason - merci pour vos sons de cloche :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CMJ_Trans (X): accorder ses violins ; se mettre au diapason - pour varier
14 mins
  -> ah, quelle musique ! ;-) merci

agree  lorette: ou encore "être sur la même longueur d'onde"
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Etre sur la même longueur d'ondes que l'autre personne


Explanation:
*

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search