GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 Nov 1, 2006 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Could-you Local time: 05:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | капакът на аварииния отвор |
| ||
4 | капак на отвора за техническо обслужване |
| ||
2 | капак на отвора за обслужването |
|
капак на отвора за обслужването Explanation: Наскоро превеждах нещо подобно. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
капакът на аварииния отвор Explanation: капак, през който се осъществява ремонт и изобщо през който се осъществява достъпа до... (това, което ни интересува) :-)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
капак на отвора за техническо обслужване Explanation: почти същото като другите предложения, но все пак малко по-различно |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.