07:30 Oct 23, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / software per piscine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valeria Ricciardi Italy Local time: 02:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | utilizzo senza copertura/ come piscina all'aperto |
| ||
3 | nuoto libero |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
utilizzo senza copertura/ come piscina all'aperto Explanation: potrebbe essere questo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nuoto libero Explanation: Potrebbe trattarsi degli orari del nuoto libero, cioè gli orari in cui la piscina è accessibile a tutti e non solo a chi aprtecipa ai corsi di nuoto? Purtroppo le stringhe non lasciano molto adito all'immaginazione... HTH! Valeria -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-10-23 07:34:37 GMT) -------------------------------------------------- ops....chi partecipa ai corsi di nuoto...scusate il mistyping... -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-10-23 07:45:42 GMT) -------------------------------------------------- mmm...si effettivamente non è molto chiaro. magari lo ritrovi poi più avanti nel testo? se anche dal testo non riesci a chiarire io chiederei delucidazioni al cliente, sempre che anche lui possa dire qualcosa!ripeto, le stringhe di testo sono sempre ostiche. se mi viene in mente altro...ci risentiamo! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.