GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:21 Oct 20, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Medical Tools | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 07:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | tornillo canulado de 4 mm auto-avellanadadora con roscas largas y cortas de 18 mm |
|
tornillo canulado de 4 mm auto-avellanadadora con roscas largas y cortas de 18 mm Explanation: Más o menos, y dándole alguna que otra vuelta, creo que esta sería una base para la frase final. Espero haber podido servir de alguna ayuda. Saludos, |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.