GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:33 Oct 18, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Science - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sp-EnTranslator United States Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | qs |
| ||
5 | Excipient/qs |
| ||
4 | excipient c.b.p. |
|
qs Explanation: Excipient qs i've seen also Q.S, Q.S., q.s., not sure what the difference is though. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2006-10-18 15:40:22 GMT) -------------------------------------------------- the different punctuation/caps-non caps usage Reference: (http://72.14.205.104/search?q=cache:ESvAmpAYdqAJ:www.proz.c... |
| |
Grading comment
| ||