09:37 Oct 17, 2006 |
English to Greek translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 09:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | [απλή συμβολή] |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
[απλή συμβολή] Explanation: Κοίταξα γαλλικές, γερμανικές και ουγγρικές ιστοσελίδες: μένει κατά κανόνα αμετάφραστο, όπως η feta και το ouzo :-)) Η ριζική μεταστροφή της ελληνικής κατασκευαστικής αγοράς μεταπολεμικά είναι θεαματική: ενώ για παράδειγμα στις Η.Π.Α. στις κατοικίες συνεχίζει να ακολουθείται η παλαιότατη αγγλοσαξωνική παράδοση της σκελετικής κατασκευαστικής μεθόδου ***balloon frame*** με βάση τα προϊόντα ξύλου, στον τόπο μας οι κυρίαρχες ιστορικά μέθοδοι δόμησης με φέρουσες λιθοδομές, ξύλινες ζευκτές στεγάσεις και επικάλυψη κεραμικών ή πέτρινων πλακών, εγκαταλήφθηκαν ακαριαία, ενώ η οικοδομική αγορά και τεχνογνωσία του φέροντος οπλισμένου σκυροδέματος και μη-φέρουσας τοιχοποιίας διαδόθηκε με αντίστοιχη ταχύτητα, συρρικνώνοντας τη μορφολογική γκάμα της πλουσιότατης εγχώριας αρχιτεκτονικής κληρονομιάς σε ένα, μοναδικό, απόλυτο τύπο κτιρίου, ενός διογκωμένου dom-ino house. http://www.greekarchitects.gr/index.php?maincat=2&newid=71 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.