le fond et la forme

English translation: to rest beneath the surface, and suddently upon the forms...

21:49 Oct 15, 2006
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / poetry
French term or phrase: le fond et la forme
comment traduire ce concept en tentant de garder le jeu de mot?

Merci!

"accueillir donc
ouvrir se fondre à l’appel
briseur de sirènes
se couler dans le courant
d’une non-réalité
s’allonger **sur le fond
et du coup sur les formes**
danser la danse dissolue
des algues amnésiques"
Sandra C.
France
Local time: 03:57
English translation:to rest beneath the surface, and suddently upon the forms...
Explanation:
tring to maintain the image of the water
Selected response from:

Fiorsam
United States
Local time: 21:57
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5form and content
gabuss
4the depth and the form, the depth and the shape
Silvia Brandon-Pérez
4to lay back, underneath, and perform the dissolute dance of thrusting against shapely curves
Barbara Cochran, MFA
3to rest beneath the surface, and suddently upon the forms...
Fiorsam
2nadir / zenith
Connor


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the depth and the form, the depth and the shape


Explanation:
welcome then
begin coalescing
with the wrecking call
of the sirens
founder in the current
of non-reality
recline in the depth
and suddenly upon the form
dance the dissolute dance
of amnesiac sea grasses

suddenly upon the shape

Sorry! I write poetry... couldn't help myself.

I think this may refer, allegorically, to depth or meaning and form or shape.

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 18:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to lay back, underneath, and perform the dissolute dance of thrusting against shapely curves


Explanation:
Definitely erotic!

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 21:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nadir / zenith


Explanation:
often used in poetry - a starter for 10 anyway!
These will fit if you tweak them a bit.
Good luck

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-10-16 06:17:09 GMT)
--------------------------------------------------

nadir = the depths either physically or emotionally
zenith = the opposite

you can make the nadir the 'foundation' of the unreal or ephemeral and the zenith the emotional peak on which your forgetful weeds trip their light fantastic ;-)

Connor
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Would you mind explaining what nadir/zenith refer to? I'm not familiar with these terms. Thanks for your help, Connor! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
form and content


Explanation:
Oxford-Hachette Dictionary

gabuss
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to rest beneath the surface, and suddently upon the forms...


Explanation:
tring to maintain the image of the water

Fiorsam
United States
Local time: 21:57
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search