assignable account

22:30 Oct 10, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: assignable account
an account with a bank or a financial institution
Krem Brule


Summary of answers provided
2 +4счёт , который может быть формально передан третьей стороне
Deborah Hoffman
3счёт для отчислений
Alex Bezuglyy
3кредиторская задолженность, которая может быть уступлена третьему лицу
a05


Discussion entries: 16





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
счёт , который может быть формально передан третьей стороне


Explanation:
Only as a suggestion - and in the absence of any other context...

Deborah Hoffman
Local time: 08:02
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ruslingua: Я бы сказал "с возможностью переуступки 3ей стороне". Хотя уверенность тоже невысокая
2 hrs

agree  Zamira B.: может быть "счет, права на который могут быть переданы третьей стороне"
4 hrs

agree  Tatiana Nero (X)
13 hrs

agree  Smantha
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
счёт для отчислений


Explanation:
отчисления assignment

Alex Bezuglyy
Local time: 21:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assignable account receivable
кредиторская задолженность, которая может быть уступлена третьему лицу


Explanation:
проверьте оригинал -- нет ли там accounts receivable


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-10-11 10:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

ассигнуемый счет - так не говорят, м.б. совместно используемый

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-10-11 12:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

только не кредиторская, а дебиторская, конечно


    Reference: http://www.oas.org/consejo/CAJP/docs/cp07628e04.doc
a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search