12:24 Oct 8, 2006 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnieszka Parfinowicz-Wstawska Local time: 01:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | viereckige Mütze |
| ||
1 | die allgemeine polnische Bezeichnung für eine Schirmmütze |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
viereckige Mütze Explanation: viereckige Militärmütze (w wojsku) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
die allgemeine polnische Bezeichnung für eine Schirmmütze Explanation: Rogatywka ist die allgemeine polnische Bezeichnung für eine Schirmmütze, die von unterschiedlichem polnischem Militär im Laufe der Zeiten getragen worden ist. Die Rogatywka ist eine entfernt mit ihrem Vorgänger aus dem 19. Jahrhundert verwandte Kopfbedeckung, der Czapka. Die Rogatywka besteht aus einer vierspitzigen Mütze und einer kurzen Blende. Sie war meist aus braunem oder schwarzem Leder. Sie kommt gewöhnlich in zwei unterschiedlichen Formen vor: die stabilere Rogatywka wird zusammen mit einer Galauniform getragen, während die weichere Mütze für Garnisonsuniformen und polnischen Spähern benutzt wird. http://de.wikipedia.org/wiki/Rogatywka moze tak? heeee, ... mam podobny problem :-) dobrej strazackiej zabawy! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.