GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:15 Oct 7, 2006 |
German to French translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 19:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | d'autant plus complexe(s) que ... |
|
d'autant plus complexe(s) que ... Explanation: les différences par rapport aux produits de la concurrence étaient moindres aufwändig = pas forcément coûteux, cela peut inclure AUSSI la complexité, difficulté... -------------------------------------------------- Note added at 9 Min. (2006-10-07 14:24:38 GMT) -------------------------------------------------- et entre d'autant plus et ce qui suit : PAS de virgule ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|