Business Forum on Aging

Spanish translation: Foro de negocios/comercial en el campo del envejecimiento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Business Forum on Aging
Spanish translation:Foro de negocios/comercial en el campo del envejecimiento
Entered by: Darío Zozaya

17:51 Sep 20, 2006
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Business Forum on Aging
Dr. Jane Doe served as chair of the **Business Forum on Aging** and is on the executive committee and leadership council of the Business Forum on Aging.
Darío Zozaya
Argentina
Local time: 08:41
Foro de negocios en el campo del envejecimiento
Explanation:
This is a tricky one to translate. Maybe another colleague is more inspired.


Tendencias en la salud y el enve - [ Translate this page ]
Federal Forum on Aging Related Statistics logo Foro federal sobre estadísticas relacionadas del envejecimiento Junta a las agencias federales para mejorar ...
www.cdc.gov/nchs/about/otheract/aging/aging_espanol/agingac... - 21k - Cached - Similar pages
Selected response from:

teju
Local time: 05:41
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Foro de negocios en el campo del envejecimiento
teju
5 +1foro de negocios sobre envejecimiento
Angel Biojo
4foro comercial sobre personas de la tercera edad
Carol Hart
3Foro comrecial sobre el envejecimiento
Luis M. Cuerdo Galarraga


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
business forum on aging
Foro de negocios en el campo del envejecimiento


Explanation:
This is a tricky one to translate. Maybe another colleague is more inspired.


Tendencias en la salud y el enve - [ Translate this page ]
Federal Forum on Aging Related Statistics logo Foro federal sobre estadísticas relacionadas del envejecimiento Junta a las agencias federales para mejorar ...
www.cdc.gov/nchs/about/otheract/aging/aging_espanol/agingac... - 21k - Cached - Similar pages

teju
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 114
Grading comment
Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland: yes!
8 mins
  -> Thank you for such an emphatic agree, what enthusiasm! - teju :)

agree  Walter Landesman
48 mins
  -> Muchas gracias Walter, saludos - teju :)

agree  Maria_Elena Garcia Guevara
1 hr
  -> Gracias Malega - teju :)

agree  Marina Soldati
2 hrs
  -> Gracias de nuevo Marina - teju :)

agree  Fabio Costantino
3 hrs
  -> Gracias - teju :)
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
business forum on aging
Foro comrecial sobre el envejecimiento


Explanation:
just another--

Luis M. Cuerdo Galarraga
Spain
Local time: 13:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in BasqueBasque
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
business forum on aging
foro de negocios sobre envejecimiento


Explanation:
Así es como yo lo diría. Espero te sirva.

Angel Biojo
United States
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isabel meyer: de acuerdo
2 hrs
  -> Gracias Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
business forum on aging
foro comercial sobre personas de la tercera edad


Explanation:
aging in Honduras is referred to as "personas de la tercera edad" que es igual a "senior citizens" en los Estados Unidos de Norteamerica

Carol Hart
United States
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search