GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:55 Sep 20, 2006 |
Italian to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / banca | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feli Pérez Trigueros Spain Local time: 08:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | entidades reconocidas |
| ||
3 | instituciones primarias/de referencia |
|
instituciones primarias/de referencia Explanation: A bote pronto esto es lo que se me ocurre aunque quizás si proporcionaras una frase completa quedaría más claro. Se puede hablar de instituciones, organismos o entidades. -------------------------------------------------- Note added at 5 horas (2006-09-20 22:10:08 GMT) -------------------------------------------------- Leyendo la frase completa en cualquier caso sigo pensando que ese es el significado. ¡Suerte! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
entidades reconocidas Explanation: Se refiere a las entidades que son primeras en importancia, o que se encuentran entre las más importantes de su sector. En este caso creo que podría decirse "entidades bancarias o compañías aseguradoras reconocidas". Que tengas buen día! :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.