GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:19 Sep 13, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / płatności online | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SATRO Poland Local time: 17:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Obciążenie zwrotne (chargeback) |
|
Obciążenie zwrotne (chargeback) Explanation: Czym jest chargeback? Instytucją powszechnie wykorzystywaną w obrocie kartowym, jednocześnie jak się okazuje bardzo mało znaną, jest chargeback (co można przetłumaczyć jako "obciążenie zwrotne"). Konstrukcja chargeback wiąże się z ogólnym założeniem nieodwołalności transakcji wykonanej kartą płatniczą. Takie założenie ma chronić przede wszystkim sprzedawcę, którzy wydał już towar lub usługę klientowi. Gdyby możliwe było dowolne odwołanie transakcji karowej po jej wykonaniu, karty płatnicze zatraciłaby swoją funkcję zamiennika gotówki. Nieodwołalność transakcji jest zatem podstawową zasadą funkcjonowania karty płatniczej. http://www.kartyonline.pl/arty.php?id=144 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.