GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Aug 31, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Szymon Metkowski Poland Local time: 02:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sąd rodzinny (i opiekuńczy) |
| ||
4 | sad wyznaczajacy opiekuna |
| ||
3 | sąd opiekuńczy sprawujący kuratelę |
|
sąd opiekuńczy sprawujący kuratelę Explanation: propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sad wyznaczajacy opiekuna Explanation: Slownik prawniczo-handlowy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sąd rodzinny (i opiekuńczy) Explanation: W polsce tymi sprawami zajmują się wydziały sądów cywilnych zwane sądami rodzinnymi. Jeżeli chcesz koniecznie zrobić nazwę z dwóch członów to proponuję rodzinny i opiekuńczy. Wiadomo że dosłownie to opieka i kuratela, ale kuratela w nazwie sądu będzie IMO brzmiała bardzo dziwacznie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.