GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:25 Aug 1, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Paper / Paper Manufacturing / prodotti usa e getta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 10:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | essere d'ostacolo / causare difficoltà + vedi sotto |
|
essere d'ostacolo / causare difficoltà + vedi sotto Explanation: zu schaffen machen = dar fastidio, complicare la vita, rappresentare un problema, essere fonte d'irritazione, mettere i bastoni tra le ruote, ecc. :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.