contract state

Russian translation: государство, где контракт был заключен

00:39 Aug 1, 2006
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Law (general) / Trade Unions
English term or phrase: contract state
Весь абзац:
So, if a seafarer needs to establish where to bring a claim, and under which law, different international elements have to be analysed. The nationality of the ship and of the parties in conflict, the state in whose territorial waters the ship was sailing when the incident occurred, and the ***contract state*** are just a few of the elements to be untangled.
Свой вариант есть, но не буду его навязывать.
Спасибо!
koundelev
Local time: 13:32
Russian translation:государство, где контракт был заключен
Explanation:
It impacts which jurisdiction's/state's law will be applied to interpret and/or enforce the contract.

--------------------------------------------------
Note added at 37 мин (2006-08-01 01:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

It's an odd phrasing; you're more likely to find "state of contracting," but for some reason in English there is this trend to make everything into an adjective.

Sm:
"In addition, the parties could reasonably have expected the law of the state of contracting to apply."
http://vls.law.vill.edu/Locator/3d/Sept1998/98a1957p.txt

"in perhaps the majority of situations, be determined in accordance with the local law of the state of contracting"
http://www.kentlaw.edu/perritt/conflicts/rest188.html

"Virginia's choice of law doctrine provides that legal issues arising out of the contract itself (e.g., interpretation of the contract or the capacity of the parties to contract) will be governed by the law of the state of contracting (i.e., the state where the final act (e.g., delivery or acceptance) that makes the contract binding occurs)."
http://www.innovationavenue.com/legal-contracts-glossary.htm
Selected response from:

Deborah Hoffman
Local time: 06:32
Grading comment
Конечно, оно! Спасибо!
А я тут закрутился...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9государство, где контракт был заключен
Deborah Hoffman
4статус контракта
Yelena Pestereva


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
статус контракта


Explanation:
Скорее всего

Yelena Pestereva
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 218
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
государство, где контракт был заключен


Explanation:
It impacts which jurisdiction's/state's law will be applied to interpret and/or enforce the contract.

--------------------------------------------------
Note added at 37 мин (2006-08-01 01:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

It's an odd phrasing; you're more likely to find "state of contracting," but for some reason in English there is this trend to make everything into an adjective.

Sm:
"In addition, the parties could reasonably have expected the law of the state of contracting to apply."
http://vls.law.vill.edu/Locator/3d/Sept1998/98a1957p.txt

"in perhaps the majority of situations, be determined in accordance with the local law of the state of contracting"
http://www.kentlaw.edu/perritt/conflicts/rest188.html

"Virginia's choice of law doctrine provides that legal issues arising out of the contract itself (e.g., interpretation of the contract or the capacity of the parties to contract) will be governed by the law of the state of contracting (i.e., the state where the final act (e.g., delivery or acceptance) that makes the contract binding occurs)."
http://www.innovationavenue.com/legal-contracts-glossary.htm

Deborah Hoffman
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Конечно, оно! Спасибо!
А я тут закрутился...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  julls
5 mins
  -> spasibo!

agree  Irene N: Для морской тематики можно предложить "страна оформления фрахта"
40 mins

agree  Farkhod Isaev
2 hrs

agree  Sergei Tumanov: фрахт это про пароходы, а про дяденек - трудовой контракт
4 hrs

agree  Сергей Лузан: государство (страна), на территории которого (которой) происходило заключение контракта (договора)
5 hrs

agree  Ol_Besh
6 hrs

agree  Dmitry Venyavkin
6 hrs

agree  Natalie Lyssova
9 hrs

agree  bububu
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search