GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Jul 30, 2006 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electric Tool (cordless drill) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vidmantas Stilius Local time: 22:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | hidraulinis smūginis |
| ||
4 | akumuliatorinis hidraulinis smūginis suktuvas |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
akumuliatorinis hidraulinis smūginis suktuvas Explanation: akumuliatorinis hidraulinis smūginis suktuvas Į kai kurias kitas kalbas oil-impulse išverstas tiesiog "hidraulinis". O "Makita" 'cordless driver' verčiamas kaip "akumuliatorinis suktuvas" Reference: http://www.makita.de/uploads/media/Makita_6960D.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hidraulinis smūginis Explanation: Sutinku su anksciau atsakiusiu, tik pats "oil-impulse" tereiskia budvardi :) Reference: http://www.makitauk.com/index.php?page=36&catid=88&open=88 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.