GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:59 Jul 20, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Apartment community | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Gerardo Garcia Ramis Puerto Rico Local time: 07:05 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | Sentimos una pasión salvaje por nuestros residentes |
| ||
5 | queremos o apreciamos en forma salvaje a nuestros residentes |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
we're wild about our residents queremos o apreciamos en forma salvaje a nuestros residentes Explanation: Decir quiero salvajemente a algo o a alguien es la traducción exacta de to be wild about something... es un poco similar a decir estamos locos por nuestros residentes, pero con la palabra salvaje, que es idéntica en significado al inglés wild about -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-07-20 21:13:42 GMT) -------------------------------------------------- Queremos salvajemente a nuestros residentes, is another option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
we're wild about our residents Sentimos una pasión salvaje por nuestros residentes Explanation: OTRAS: • "El mundo podrá ser una jungla, pero nuestros residentes sí saben comportarse" • "Para sentirse tan libre como en la selva" • "Un mundo verdaderamente natural para usted y los suyos" Llevo 16 años de redactor publicitario y créeme que comprendo tu dilema, cuando el cliente te pone la camisa de fuerza, o te la mandas a entallar o revientas. Aquí sólo te escapas con la creatividad, así que mira a ver si estas frases te sirven, ¡mucha suerte! |
| |
Grading comment
| ||